5/05/2010

A Week at the Airport: A Heathrow Diary 機場裡的小旅行

讀了Alain de Botton的機場裡的小旅行這本書
最大的感想是…
他的頭髮是怎麼了? 為什麼可以禿成這樣!!!
這個人當年是長這樣嗎?
難怪中文版他的幾本新書上已經不再在書扉頁上放他的照片
這禿頭大概有損他“才子”的形象
說不定書還會因為這樣而少賣些咧
不過我想以他這樣的才華
少了頭髮也無礙他的創作能力

一本好書, 一篇好文章
條件就是能在閱讀後引起共鳴
而Alain de Botton的書都符合這樣的條件
這本書是他受邀前往最新的倫敦Heathrow第五航站作為“駐站作家”所記錄下的文字
機場一向是個充滿浪漫色彩的地方
讀著Alain de Botton筆下的機場
對我而言會有種“就是這樣!”的認同/共鳴
只不過自己的觀察/ 感想永遠無法像他一樣用文章表達的如此清楚且具文學價值

這是本小巧的好書
不花甚麼力氣就能輕鬆閱讀
尤其是在機場候機在登機口徘徊的時刻

*************************************************************************

"Travel agents would be wiser to ask us what we hope to change about our lives, rather than simply where we want to go."

I like this line in the end of this book... maybe it simply fits my status at this moment.

No comments:

Post a Comment